home
 
Millennium Music Poetry  IL LIBRO DEI CANTI

 

download     essence  Alpha et Omega (pdf)

Indice   essence  Alpha et Omega  
 


Oggi notte vedè un sogno: il cielo gridà, la terra disse in riposta,
tra loro stetti (
Epopea di Gilgamesh VIII).

Und siehe, ich fing an Worte der Inspiration auszusprechen, und
zurechtzuweisen die Wächter des Himmels
(Henoch 8.9).


Prologo

le Temps fuit, la Conscience crie, la Mort menace


'Adesso il tempo succede! L’abisso si apre. Vedi il re dei re delle tenebre! Vedi l’animale con suoi subalterni, che se chiamano il liberatore del mondo. Si salirà orgogliosamente in alto per salire nel cielo. È soffocato per il respiro del sant’arcangelo Michele. Precipita e la terra aprirà il grembo pieno di fuoco. È inghiottito per sempre con tutti i suoi nei precipizi eterni dell’inferno. Poi acqua e fuoco puliranno la terra e tutte le opere della superbia umana estirperanno e tutti saranno sostituiti. Poi saremo servire il Dio e Lui sarà glorificato.' Notre Dame de La Salette.
 

'Improvvisamente Le sulla montagna gridava con una voce potente e penetrante: O tu, uomo, chiama e dice dell’entrata della redenzione pura, che sono istruiti quelli che vedono fino in profondità le Sacre Scritture e non vogliono annunciarle e predicarle perché sono tiepido e insensibile conto la cosa di Dio. Le apri la serratura del segreto quale occultano titubanramente di nascosto. Ti diffonde in una fonte dell’abbondanza, diffonde in avvertimenti mistici che quelli vogliono considerati sprezzantemente a causa di peccato originale d’Eva, sono scosso del fiume di tua forzatura. La sublimità di questa profondità non ha da un uomo ma ricevi d’alto da santo giudice in alti dove splenderà questi rapporti allegri tra luminosi in una luce il più chiara. Quindi ti leva, chiama ed annuncia che cosa ti eres rivelato nella forza fortissima dell’aiuto divino. Perché quel la domina d’ogni sua creatura ed impone benevolmente, cola tutti che lui teme e gli serve allegramente nello spirito della dedizione con la limpidezza dell’illuminazione celeste e conduce i pellegrini che resistono fino alla fine della via vera alle gioie guardando eternamente.'  Ildegarda da Bingen, Scito Vias Domini, Livre I/1.
 

'Und der Heilige Geist ließ als Gehilfen los das Gute Denken und die Beste Wahrheit und das Feuer des Weisen Herrn; der Böse Geist ließ als Gehilfen los das Böse Denken und den Zorn mit furchtbarer Keule und den Drachen Dahaka. Alsdann kroch nach vorn der gottlose dreimäulige Drache und dachte bei sich also: „Diesen Glücksglanz, den nicht genommenen, will ich ergreifen.“ Aber hinter ihm reckte sich auf das Feuer des Weisen Herrn und sprach mit Worten also: „Zurück, lass dir das gesagt sein, du dreimäuliger gottloser Drache, wenn du den Glücksglanz, den nicht genommenen, dir aneignest, will ich dir gegen deinen Steiß emporflammen, gegen dein Maul emporleuchten und danach sollst du nicht wieder hervorstürzen auf die gottgeschaffene Erde zum Verderben einer Welt der Wahrheit.“ Da zog der Drache seine Pfoten zurück, besorgt wegen der Lebensgefahr, weil er vor dem Feuer des Herrn in Furcht war.'  Zend Awesta, Zamyad Yašt 19,49-50

[Javier Perianes, hr-Sinfonieorchester, Orozco-Estrada (2017); nach Owen Landers beschreibt hier Beet-
hoven, von der Orpheussage inspiriert, den Gegensatz zwischen den Mächten der Unterwelt und der Liebe].


'Und der vierte Engel posaunte: und es ward geschlagen der dritte Teil der Sonne und der dritte Teil des Mondes und der dritte Teil der Sterne, dass ihr dritter Teil verfinstert ward und der Tag den dritten Teil nicht schien und die Nacht desgleichen. Ich sah und hörte einen Engel gleich einem Falken fliegen mitten durch den Himmel und sagen mit großer Stimme: Weh, weh, weh denen, die auf Erden wohnen, vor den anderen Stimmen der Posaunen der drei Engel, die noch posaunen sollen!' Geheime Offenbarung VIII.12-13.

 

>> Indice      >> Il Libro dei Canti

   

deutsch

english

français

español

   
   
 


We are looking for someone to translate this page of "essence  Alpha et Omega" from German into English
or any other language. If you are interested, kindly contact: 
forum_women-global-ethics(at)liwest.at.

 

http://www.women-global-ethics.com


MILLENNIUM  MUSIC  POETRY
essence  Alpha et Omega

Indice del contenuto:

Symphonie des Friedens
»significatio passiva«
Zhikr
Prologo
A.
Il Libro dei Canti
B.
Situazione: Anamnesi e anā-Lisi
C. I. Dalle immagini interne
    
II. Dalla ragione di signori
D.
Dieu sensible au Cœur
E. Herzeleid und Resilienz
F.
I miracoli di Dio
G.
Domande
H.
Appello alle donne
I.
Global Warning
    Kulturanalytischer Dialog
J. Der Interreligiöse Dialog
K.
Ethik und Planetarisches Bewusstsein
L.
Wissen und Vision
M. I. Der Frauen geheiligte Wissenschaft ist die Schöpferin des Neuen Zeitalters
    
II. Venerazione della Parte Femminile di Dio
    
III. Seelenkultur und Planetarisches Bewusstsein
    
IV. Dall’accezione della misericordia
    
V. Santo Graal
In sulla sera vi sarà luce
    
VI. Von der Vermählung
N.
Cuore Culturale e Immacolata Concezione
O.
La situazione del rapporto sul pianeta terra
P.
Sugli ormoni curativi e sulle sostanze avvelenate
Q. Integral Ethics
     Dialogo
R. Women-Universel-Global-Ethics
S. Heilen mit der Weisen Schlange
T. Interreligious Sciences of Sacred Art-Therapy
U. New Mythology – The Religion after the religions
V. Transcultural Mentoring
W. Transkulturalität und Menschheit
X.
Le preghiere und Gesänge
Y. Universel – Intertextual Human Experience
Z. last words (l'ultime parole)
Interreligious Sciences of Sacred Art-Therapy (ISSAT)
Omega
Canticum Graduum
The Cosmic Mandala
Vom Flügelschlag der Schmetterlinge